19 Followers
13 Following
waternyxe

Bücher unter dem Mond

Here I write reviews of books I read in portuguese, english and german! :) I am also looking for friends!

Currently reading

J.R.R. Tolkien, o senhor da fantasia
Bruno Dorigatti, Michael White
Progress: 103/226 pages

O duque e eu - Os Bridgertons 1

O duque e eu - Os Bridgertons 1 - Julia Quinn This book is definitely the worst book I've ever read in my whole life, seriously. So far, I couldn't give this nonexistent place to any other book, but now, yea...Julia Quinn, your masterpiece book is just the worst book I've read...I don't want to come close to any other book of you x_x.

> This review is going to be written in Portuguese since I've read it in a brazilian edition <<br/>
Então pessoal, como eu disse em cima em inglês, este é o pior livro que já li na minha vida, sinceramente que lixo! Este livro me lembrou muita uma fanfic e não quero dizer que fanfics são má escritas, mas a grande maioria tem uma escrita simples, fluída e bem fangirl se eu posso dizer. Um grande exemplo disso é o 50 tons de cinza, que era uma fanfic.

Bom, esse livro é constituido de 98% de falas e 2% de narração sendo que 1% desses 2% é a descrição dos personagens. Nunca, na minha vida inteira eu vi um livro com tão poucas descrições! Cara, foda-se que os irmãos Bridgertons são parecidos entre sim! Isso significa que a Julia Quinn pode então economizar nas descrições!? Ok, então vou imaginar todos eles idênticos, com exceção do Collin que tem olhos verdes. Ah! C'mon! =_=" Até o Simon é descrito como sendo igual ao Bridgertons! Na minha opinião a Julia estava com muita preguiça de inventar características para seus personagens ou de fato é uma bosta de autora.

Os personagens são patéticos! No começo eu até gostei um pouco da Daphne (40 primeiras páginas), mas depois ela se mostrou ridicula e entendedora dos homens! Ah vai te catar mano x_x". Vou falar um spoiler que na minha opinião não tem nada de mais: o livro tem sexo e a Daphne não sabia o que era sendo ela tinha 20 e poucos anos. Eu parcialmente dúvido muito que naquela época as meninas que não eram casadas não soubessem sobre como um bebê era gerado, até porque, como filha mais velha, a Daphne viu muitos irmãos nascendo então ela deveria acabar sendo disso. E além do mais, ela é uma "entendedora" dos homens, certo? Deveria saber que com certeza os irmãos deveriam ficar tranzando com prostitutas em algum lugar enquanto não se casavam, e também só o fato de saber que existem prostitutas já se descobre qual é o trabalho delas né? E eu aposto que todo mundo com 20 anos de idade já sabe o que é uma prostituta. Enfim...Ela não sabia o que era sexo, MAAAAAAAAS sabia que quando não ficava menstruada signficava que ela estava grávida...COMO!!!!!!? Como ela sabe disso e não sabe como forma um bebê. Julia Quinn, I've got a good point here ;).

A Daphne é uma curiosa abusada! Ela não fica satisfeita até descobrir o que estão escondendo dela. Simon tem um segredo e se sente inseguro em contar para ela. O que ela faz? Vai bancar a falsa e fingir querer ficar próxima da governANTA da mansão para poder adquirir informações. A governANTA da todas as informações como se fosse água e sai da sala como se nada tivesse acontecido. Julia Quinn, você trata seus personagens secundários como se fossem meros móveis em um quartos. Só estão ali para uma utilidade - fornecer ao leitor uma informação rápida, para que a história ande logo sem necessitar desenvolve-los -. Você é uma N0ob, I'm sorry, go read more Austen ;).

Os irmãos da Daphne são uns idiotas! Principalmente o Anthony. O cara acha que é dono da Daphne e se acha o direito de matar o amado dela. Tipo, wuat? Cade a polícia, cade a mãe nisso tudo? NÃO FAZ SENTIDO! O Anthony quer matar um cara porque ele não quis casar com a Daphne. E não só ele tem sede de morte, mas como todos nesse livro! A própria Daphne já deixou escapulir que não pensaria 2x antes de matar seus irmãos...como assim........ ._. ngm fala isso cara...é algo tão frio! E logo mais ela que valoriza tanto a família.

Contei a partir da página 108, o total de 12 falar de: "vou mata-lo" ou "quero mata-lo!" Porra, tem alguma coisa de errado aqui, não acham?! É muita fala igual muitas vezes. Editora? Tradutora? Julia Quinn? Não sei x_x.

Enfim..........Vocês que leram e gostaram desse livro meu, vai ler Jane Austen, Irmãs Bronte, Charles Dickens, sei lá, só não le esse lixo. Porque é muito ruim!!!!!!! Eu só li porque tem uma escrita tão fútil que eu li em un 3 dias sem nem perceber ¬_¬. Sinceramente, a Julia não entende nada de romance, só de sexo. Porque por incrível que pareça, as cenas de sexos foram muito bem escritas e bem quentes, mas o resto...pura porcaria.